Pirms pievērsties Civilprocesa likuma (turpmāk - CPL) 636. panta pirmās daļas vecās un jaunās redakcijas intertemporālā konflikta risināšanai, vispirms ir jānonāk pie secinājuma, ka starp šīm divām normām tiešām pastāv šāds konflikts. Rakstu sērijas otrajā daļā1 autore jau norādīja uz to, ka pirmais solis ir abu tiesību normu - vecās un jaunās - juridiskais siloģisms (t. i., faktiskais sastāvs jāpakārto abu normu sastāviem). Tikai tad, ja šī siloģisma rezultātā noskaidrosies, ka faktiskais sastāvs atbilst abu normu sastāviem, tad var apgalvot, ka ir radies abu tiesību normu intertemporālais konflikts, kas likuma piemērotājam tālāk ir jāatrisina. Līdz ar to vispirms noskaidrosim CPL 636. panta normas sastāvu, to attiecīgi interpretējot. Pēc tam aplūkosim, kādos gadījumos varēs izpausties abu normu - vecās un jaunās - intertemporālais konflikts un, visbeidzot, mēģināsim rast tā risinājumu.
Procesuālā likuma intertemporālā piemērošana administratīvajā un civilprocesā
V. Civilprocesa likuma 636. pants
Mg. iur. summa cum laude BAIBA RUDEVSKA, LU doktorante
Foto: no personiskā arhīva |
Pirms pievērsties Civilprocesa likuma (turpmāk – CPL) 636. panta pirmās daļas vecās un jaunās redakcijas intertemporālā konflikta risināšanai, vispirms ir jānonāk pie secinājuma, ka starp šīm divām normām tiešām pastāv šāds konflikts. Rakstu sērijas otrajā daļā1 autore jau norādīja uz to, ka pirmais solis ir abu tiesību normu – vecās un jaunās – juridiskais siloģisms (t. i., faktiskais sastāvs jāpakārto abu normu sastāviem). Tikai tad, ja šī siloģisma rezultātā noskaidrosies, ka faktiskais sastāvs atbilst abu normu sastāviem, tad var apgalvot, ka ir radies abu tiesību normu intertemporālais konflikts, kas likuma piemērotājam tālāk ir jāatrisina.
Līdz ar to vispirms noskaidrosim CPL 636. panta normas sastāvu, to attiecīgi interpretējot. Pēc tam aplūkosim, kādos gadījumos varēs izpausties abu normu – vecās un jaunās – intertemporālais konflikts un, visbeidzot, mēģināsim rast tā risinājumu.
1. CPL 636. panta pirmās daļas interpretācija
CPL 636. panta vecās un jaunās redakcijas salīdzinājumu skat. šīs rakstu sērijas pirmajā daļā.2
1.1. CPL 636. panta iepriekšējās redakcijas interpretācija
Saskaņā ar CPL 636. panta iepriekšējo redakciju par ārvalsts tiesas nolēmumu tika uzskatīts “ārvalsts tiesas pieņemts saistošs nolēmums, neatkarīgi no tā nosaukuma”.
Jēdziens “ārvalsts tiesas nolēmums” CPL 636. panta izpratnē bija interpretējams Latvijas CPL sistēmas ietvaros (starptautiskā civilprocesa teorijā to dēvē par procesuālo jēdzienu kvalifikāciju saskaņā ar atzinējvalsts lex fori3). Latvijas civilprocesa teorijā ar jēdzienu “nolēmums” saprot spriedumu un lēmumu (skat. CPL 189. panta pirmo daļu un 229. panta pirmo daļu). Spriedums ir tiesas nolēmums, ar kuru lietu izspriež pēc būtības, savukārt lēmums – ar kuru lieta netiek izspriesta pēc būtības, taču ar to tiek izlemts viens vai otrs procesuālais jautājums.
Lai lasītu šo rakstu tālāk, Tev jābūt žurnāla abonentam.
Esošos abonentus lūdzam autorizēties:
Ja vēl neesi abonents, aicinām pievienoties lasītāju pulkam.
Iegūsi tūlītēju piekļuvi digitālajam saturam!
Piedāvājam trīs abonementu veidus. Vienam lietotājam piemērotākais ir "Mazais" (3, 6 un 12 mēnešiem).
Abonentu ieguvumi:
- Pieeja jaunākajam izdevumam
- Neierobežota pieeja arhīvam – 24 h/7 d.
- Vairāk nekā 18 000 rakstu un 2000 autoru
- Visi tematiskie numuri un ikgadējie grāmatžurnāli
- Personalizētās iespējas – piezīmes, citāti, mapes