ŽURNĀLS Skaidrojumi. Viedokļi

5. Augusts 2014 /Nr.30 (832)

Pirkuma līgums bez vienošanās par pirkuma maksu – vai tas ir spēkā?
1 komentāri

"Complete consent is a mirage."1

Latvijas Republikas Civillikuma (turpmāk – CL) normas ir tieši pārņemtas no Justiniāna kodifikācijas, ne visas no tām atbilst mūsdienīgai civiltiesību izpratnei. Saskaņā ar Justiniāna kodifikāciju pirkuma līgums nebija spēkā, ja puses nebija vienojušās par pirkuma maksu. Taču mūsdienās dažreiz pat miljoniem vērti pirkuma līgumi nesatur vienošanos par maksu.2

Ārvalstu tiesībās dominē uzskats, ka mūsdienu ekonomikā šādiem līgumiem ir jāpaliek spēkā un ka par pirkuma maksu ir jākalpo lietas tirgus cenai.

Taču kādu atbildi var dot uz jautājumu – vai šāds risinājums ir piemērojams arī CL kontekstā? Autora skatījumā, atbilde ir pozitīva, taču tā nebūt nav viennozīmīga. Šī jautājuma risinājums CL ir nekonsekvents tādēļ, ka tā autori ir mēģinājuši tiešā veidā pārņemt daudzas Justiniāna kodifikācijas normas par pirkuma līgumu, tomēr CL ir arī zināmi jauninājumi. Līdz ar to CL atrodas pārejas stadijā no arhaiska šī jautājuma risinājuma uz moderno. Šāds nekonsekvents regulējums prasa padziļinātu normu analīzi un to analoģisku piemērošanu gadījumiem, kas nav tieši paredzēti likuma tekstā.

Šī raksta centrālais temats ir CL 2017. panta otrā teikuma (turpmāk – CL 2017(2). pants) piemērošana pēc analoģijas pirkuma līgumiem, vēl pirms pārdevējs ir piegādājis pirkuma objektu.3 Taču šis raksts sāksies, īsi raksturojot šī jautājuma vēsturi un ārvalstu regulējumu. Pēc tam autors veltīs nodaļu CL 2017(2). panta tvēruma analīzei. Tam sekos raksta centrālā nodaļa, kurā autors apskatīs iespējas piemērot CL 2017(2). pantu pēc analoģijas. Nobeigumā tiks analizēti daži apsvērumus, kas ņemami vērā, piemērojot šādu analoģiju.

 

I. Nenoteikta pirkuma līguma maksa romiešu, modernajās ārvalstu tiesībās un starptautiskajos tiesību avotos

Neilgi pēc Rietumromas impērijas sabrukuma Austrumromas impērijas imperators Justiniāns izvēlējās kodificēt toreiz piemērojamās civiltiesības.4 Cita starpā šī kodifikācija ietvēra normas par pirkuma līgumu noslēgšanu.

Justiniāna kodifikācija paredzēja, ka pirkuma līgums bija spēkā no brīža, kad puses bija vienojušās par pirkuma objektu un maksu.5 Tomēr atšķirībā no arhaiskajām romiešu tiesībām netika prasīts, lai pirkuma maksa būtu noteikta precīzi.6 Šādu risinājumu pamatoja civiltiesiskās apgrozības vajadzības.7 Tā vietā Justiniāna kodifikācijā bija vairākas speciālas normas, kas liberalizēja pirkuma maksas noteikšanas prasības. Pirmkārt, pirkuma maksas noteikšanu varēja uzticēt trešajai personai.8 Otrkārt, puses varēja vienoties par objektīvi nosakāmu pirkuma maksu, lai arī maksas apmērs nebija zināms pusēm līguma slēgšanas brīdī.9 Treškārt, tika atzīti arī tādi līgumi, kuros, lai arī pirkuma maksa bija objektīvi nosakāma, tie savā būtībā atgādināja laimes līgumus, piemēram, kad pirkuma maksa bija nauda, kas pirkuma brīdī atradās pircēja lādē (tās saturs pārdevējam nebija zināms).10

Faktiski kodificētas tika divas normas, kas definēja maksas noteiktību. Pirmkārt, pirkuma maksas noteikšanu nevarēja pilnībā atstāt viena līgumslēdzēja ieskatam.11 Otrkārt, nebija spēkā pirkuma līgums, ja puses nebija paredzējušas pirkuma maksas noteikšanas metodi.12 Tātad netika sperts pēdējais solis pirkuma maksas noteikšanas liberalizācijā, atzīstot, ka vienošanās trūkumu var kompensēt, piemērojot kādu objektīvu mērauklu.

Mūsdienās daudzviet šis solis ir sperts. Piemēram, ASV un Anglijā komerclīgumu regulējums paredz, ka par šādu objektīvu mērauklu kalpo sapratīga maksa.13 Līdzīga pieeja ir arī vairumā Eiropas kontinentālo tiesību loka valstīs.14 Taču ir arī izņēmumi. Piemēram, Francijā un Spānijā vēl aizvien tiek uzskatīts, ka pirkuma līgums bez vienošanās par pirkuma maksu nav spēkā.15

CL atrodas pārejas stadijā no arhaiska šī jautājuma risinājuma uz moderno. Šāds nekonsekvents regulējums prasa padziļinātu normu analīzi un to analoģisku piemērošanu gadījumiem, kas nav tieši paredzēti likuma tekstā.

Starptautiskie avoti norāda, ka pirkuma maksas trūkums nekalpo par iemeslu atzīt pirkuma līgumu par spēkā neesošu.

komentāri (1)
1 KOMENTĀRS
TAVA ATBILDE :
VĀRDS
3000
IENĀKT:
KOMENTĒŠANAS NOTEIKUMI
Jānis Daudze
6. Augusts 2014 / 14:53
0
ATBILDĒT
Taisnību sakot, man šie divi termini "obejktīvs" un "tirgus cena" man neiet kopā. Labi, esksitē kaut kādas metodes, kas ļauj tirgus cenu noteikt daudz maz objektīvi, bet principā tas viss ir diezgan subjektīvs process.
visi numura raksti
Jānis Lapsa
Skaidrojumi. Viedokļi
Dzīvojamās telpas īres līguma saistošais spēks
Šajā rakstā ir analizēta problemātika, kas saistās ar likuma "Par dzīvojamo telpu īri" 8. panta piemērošanu kontekstā ar nesenajā Satversmes tiesas spriedumā lietā Nr. 2013-17-01 izteiktajiem secinājumiem. Analīze ir balstīta uz ...
23 komentāri
Jānis Pleps
Viedoklis
Satversmes ievada piemērošana

Šo tēžu uzdevums ir sniegt atsevišķus pieturas punktus jaunā Satversmes ievada piemērotājiem.

10 komentāri
Sannija Matule
Intervija
Baiba Broka: šī situācija nav viegla, bet ne emociju dēļ atstāju amatu
Stājoties amatā šā gada janvārī, tieslietu ministre Baiba Broka neslēpa tuvējās nākotnes plānus kandidēt Eiropas Parlamenta vēlēšanās, un līdz ar to izskanēja versija, ka nozares vadība viņas pārziņā varētu atrasties vien ...
3 komentāri
Svetlana Djačkova
Skaidrojumi. Viedokļi
Ko darīt, ja ārzemnieka atgriešanās trešajā valstī nav iespējama
Pēdējā laikā aizvien biežāk izskan jautājums par situācijām, kur nelegālo imigrantu (pēc Eiropas Padomes un Eiropas Komisijas lietotās terminoloģijas – neregulāro migrantu) atgriešana izcelsmes valstī nav iespējama. Ņemot vērā, ...
1 komentāri
Jurista Vārds
Informācija
Kāpēc apķīlāja žurnāla “IR” izdevēja aktīvus
Aizvadītajā ceturtdienā ar plašu rezonansi izskanēja ziņa par to, ka Rīgas pilsētas Centra rajona tiesa, apmierinot maksātnespējas administratora Māra Sprūda pieteikumu par prasības nodrošināšanu civillietā, ir nolēmusi apķīlāt ...
13 komentāri
AUTORU KATALOGS